Miele Shopin yleiset sopimus- ja peruutusehdot

Yleiset käyttöehdot

Miele Shopin yleiset sopimus-, toimitus- ja peruutusehdot

Miele Oy
Porttikaari 6
01200 Vantaa
Puhelin (09) 875 970
Y-tunnus 0111652-3

www.miele.fi

Sähköpostiosoite: asiakaspalvelu@miele.fi

1. Yleistä

  • Miele Shop on Miele Oy:n (Y-tunnus: 0111652-3) verkkokauppa.
  • Miele Oy ei takaa verkkokaupan keskeytyksetöntä tai virheetöntä toimintaa. Palvelussa voi esiintyä katkoja esim. huolto- tai ylläpitotoimenpiteiden vuoksi.
  • Näitä yleisiä sopimusehtoja sovelletaan Miele Shopin kautta tehtyihin tuoteostoihin ja kuljetuspalveluihin. Miele Oy:llä on oikeus päivittää ja muuttaa näitä sopimusehtoja julkaisemalla uudet ehdot kotisivuillansa.  Tilauksiin sovelletaan tilaushetkellä voimassa olleita sopimusehtoja. Yleiset ehdot ovat luettavissa Miele Oy:n kotisivuilta www.miele.fi. Näistä yleisistä ehdoista poikkeavat sopimusehdot hyväksytään vain, jos niistä on nimenomaisesti ja kirjallisesti sovittu Miele Oy:n kanssa.
  • Miele Shopista tilaaminen edellyttää, että noudatat Miele Shopin sopimusehtoja ja annat itseäsi koskevat tiedot virheettöminä ja kokonaisuudessaan.
  • Miele Oy ei vastaa vahingosta, joka aiheutuu ylivoimaisesta esteestä.
  • Ylivoimaisena esteenä pidetään sellaista seikkaa tai olosuhteiden muutosta, joka on Miele Oy:n vaikutusmahdollisuuksien ulkopuolella ja jota se ei ole kohtuudella voinut ennakoida. Ylivoimaiseksi esteeksi katsotaan mm. työtaistelutoimenpiteet, tuonti- ja vientikiellot, häiriöt yleisissä tietoliikenneyhteyksissä, sairausepidemiat mukaan lukien influenssaepidemiat ja työntekijöiden poissaolot epidemian vuoksi, häiriöt postin kulussa tai meri-, lento- ja maantieliikenteessä mukaan lukien kuljetusyritystä koskevat tai sen aiheuttamat häiriöt ja esteet. Lisäksi ylivoimaiseksi esteeksi voidaan katsoa mm. Miele Oy:n internet-yhteyksien sekä Miele -yhtiön toiminnanohjausjärjestelmän häiriöt sekä keskeytykset. Mikäli ylivoimainen este jatkuu yli kuukauden, on sekä Miele Oy:llä että sinulla oikeus purkaa kauppa ilman vahingonkorvaus- tai muita seuraamuksia. Miele Oy ilmoittaa ylivoimaisesta esteestä viivytyksettä.
  • Toimitamme tuotteita Miele Shopin kautta vain kuluttajille kuluttajien käyttöön. Emme toimita tuotteita jälleenmyyjille. 
  • Tuotteet on kuvattu tarkasti tuotekuvauksissa Miele Shopin sivuilla. Tuote saattaa todellisuudessa poiketa kuvassa olevasta tuotteesta tai kaikki kuvassa näkyvät osat eivät välttämättä kuulu tuotepakettiin. Ainoastaan tuotekuvauksen tiedot ovat ratkaisevat ja merkitykselliset. Voit tarkistaa tuotteesi ominaisuudet vielä ennen maksamista klikkaamalla tuotekuvaa ostokorissa.
  • Tilatessasi Miele Shopista vakuutat olevasi täysi-ikäinen ja että sinulla on oikeustoimikelpoisuus tilata Miele Shopista tuotteita.

 

2. Ostosopimuksen voimaantulo

  • Tuotteiden näkyminen Miele Shopissa on vain tuotteiden esittelyä. Esitteleminen ei sisällä Miele Oy:n tarjousta sopimuksen solmimiseksi.
  • Sinun pitää maksaa tilauksesi Miele Shopissa tilausta tehdessäsi.
  • Kun olet suorittanut maksun, saat vahvistuksen tilauksesta sähköpostiisi. Tämä on vahvistus siitä, että tilaus on maksettu onnistuneesti ja että Miele Oy on vastaanottanut tilauksesi ja sitova sopimus on syntynyt. Saat vahvistuksen tilauksestasi viimeistään 2-3 päivän kuluessa tilauksestasi. Tilausvahvistus sisältää myös tilauksesi yksityiskohdat, kuten arvion toimituspäivästä.

 

3. Hinnat, maksutavat ja toimituskulut

3.1 Hinnat

  • Sovellettavat hinnat ovat tilausta tehdessä kulloinkin voimassa olleet ja Miele Shopissa ilmoitetut hinnat. Tuotehinnat sisältävät voimassa olevan arvonlisäveron sekä muut viranomaismaksut kuten SER-kierrätysmaksun. Tuotehintojen lisäksi veloitetaan erillinen toimituskulu sekä tilattujen lisäpalveluiden maksu.

 

3.2 Maksutavat

  • Hyväksyttyjä maksutapoja Miele Shopissa ovat Credit-maksukortit tai verkkopankkimaksu. Maksu suoritetaan tilausvaiheessa.
  • Maksuvälineenä hyväksyttävät Credit-maksukortit ovat Visa ja MasterCard. Verkkopankkimaksun voi suorittaa seuraavien pankkien verkkopankeissa: Aktia, Danske Bank, Handelsbanken, Nordea, Oma Säästöpankki, OP-Pohjola, POP Pankki, S-Pankki, Säästöpankki ja Ålandsbanken. Maksuissa käytämme seuraavia suojattuja välityspalveluita: Worldpay ja Trustly.

 

3.3 Toimituskulut

  • Tilauksesta veloitetaan toimituskulut kohdissa 3.3.1 – 3.3.3 eritellyn mukaisesti. Mikäli tilaukseen sisältyy sekä varaosia että muita tuotteita, toimituskulu veloitetaan erikseen varaosista ja erikseen muista tuotteista. Miele Oy pidättää oikeuden määritellä, mihin tuotekategoriaan (lisä-, pesu- ja hoitotarvikkeet; varaosat; kodinkoneet ja pölynimurit) kukin Miele Shopissa myytävä tuote kuuluu.

 

3.3.1 Lisä-, pesu- ja hoitotarvikkeet

  • Toimituskulu 7,95 € (sis. ALV 24%) veloitetaan alle 50 € arvoisista lisä-, pesu- tai hoitotarviketilauksista. Tilauksen arvon ollessa lisä-, pesu- ja hoitotarvikkeiden osalta vähintään 50 € toimituskuluja ei veloiteta.
  • Tilaus toimitetaan DB Schenkerin eli tuotteen kuljettavan yhtiön noutopisteeseen siten, kuin kohdassa 4. ”Toimitusehdot” on kerrottu.
  • Mikäli tilaukseen sisältyy sekä kodinkoneita että lisä-, pesu- tai hoitotarvikkeita, toimituskulu veloitetaan pelkästään kodinkoneiden hinnaston mukaan.

 

3.3.2 Varaosat

  • Toimituskulu alle 10 kg painoiselle varaosatilaukselle on 17,36 € (sis. ALV 24%). 10 kg tai enemmän painavan varaosatilauksen toimituskulun voit tarkistaa ostoskorin hintaerittelystä tai Miele Oy:n Asiakaspalvelusta.
  • Varaosatilaus toimitetaan DHL:n eli tuotteen kuljettavan yhtiön toimesta tilaukselle valittuun toimitusosoitteeseen siten, kuin kohdassa 4. ”Toimitusehdot” on kerrottu.
  • Mikäli tilaukseen sisältyy sekä varaosia että muita tuotteita, peritään toimituskulu erikseen varaosista ja erikseen muista tuotteista. 

 

3.3.3 Kodinkoneet ja pölynimurit

  • Toimituskulu veloitetaan seuraavan hinnaston mukaisesti

 

1 kodinkone 75 € (sis. ALV 24%)

2 kodinkonetta 100 € (sis. ALV 24%)

3 kodinkonetta 125 € (sis. ALV 24%)

4 kodinkonetta tai enemmän 185 € (sis. ALV 24%)

Pölynimurit 20 € kpl (sis. ALV 24%)

 

  • Kodinkonetilaus toimitetaan DB Schenkerin eli tuotteen kuljettavan yhtiön toimesta tilauksella ilmoitettuun osoitteeseen ns. kynnyksen yli vastaanottajan avustamana arkipäivinä klo 8-16 välillä siten kuin kohdassa 4. ”Toimitusehdot” on kerrottu.
  • Voit halutessasi valita kodinkonetilauksen yhteydessä toimituksen lisäpalveluita, kuten apumiespalvelu tai vanhan laitteen poiskuljetus. Katso erikseen näiden palveluiden hinnat ja sisältö välilehdeltä ”DB Schenker-palvelutuotteet”. Toimituksen lisäpalvelut ovat tarjolla kuljetusliikkeen määrittelemällä palvelualueella.

 

4. Toimitusehdot

  • Toimitamme tuotteita vain Manner-Suomeen. Emme toimita Ahvenanmaalle tai muille saaristoalueille.
  • Lisä-, pesu- ja hoitotarviketilaukset toimitetaan DB Schenkerin noutopisteeseen, joka voi olla esimerkiksi paikkakuntasi R-Kioski tai K-ruokakauppa.
    • Lähetyksen saavuttua noutopisteelle saat tekstiviestillä saapumisilmoituksen ilmoittamaasi matkapuhelinnumeroon. Mikäli matkapuhelinnumeroa ei ole ilmoitettu, toimitamme saapumisilmoituksen postitse.
    • Jos et nouda lähetystäsi 7 päivän kuluessa ensimmäisestä saapumisilmoituksesta, palautuu lähetyksesi automaattisesti Miele Oy:lle.

 

  • Varaosatilaukset toimitetaan DHL:n kuljettamana tilaukselle valittuun toimitusosoitteeseen. Mikäli vastaanottajaa ei tavoiteta, kuljetusliike jättää sinulle pyynnön ottaa yhteyttä toimitusajankohdan sopimiseksi.
    • Jos lähetystä ei saada toimitettua, palautuu lähetyksesi automaattisesti lähettäjälle.

 

  • Kodinkonetilaukset toimitetaan DB Schenkerin kuljettamana tilaukselle valittuun toimitusosoitteeseen.
    • DB Schenker ilmoittaa vastaanottajalle toimitusaikataulun joko tekstiviestillä tai soittamalla. Palveluun sisältyy yksi toimitusyritys.
    • Toimituskulu kattaa toimituksen valittuun toimitusosoitteeseen arkipäivinä klo 8-16 välillä ns. kynnyksen yli. Toimituskohteen tilojen tulee olla sellaiset, että toimittaminen sisätiloihin on mahdollista kuljettajan ja sinun tai muun vastaanottajan sekä nokkakärryjen avulla niin, ettei muita apuvoimia tarvita. Vastaanottajalta edellytetään tavanomaisia aikuisen hyväkuntoisen henkilön voimia. Katso tarkemmat valmistautumisohjeet välilehdeltä ”Ohje vastaanottajalle”.
    • Mikäli tilaus sisältää kodinkoneita, joihin olet valinnut toimituksen lisäpalveluita, toimituskulu kattaa toimituksen valitun palvelutason mukaisesti. Katso tarkemmat tiedot välilehdeltä ”DB Schenker-palvelutuotteet”.

 

  • Tilauksen arvioitu toimitusaika on Miele Shopissa ja tilausvahvistuksessa kerrotun toimitusaikatiedon mukainen. Tilauksen lopullinen toimitusaika voi poiketa arvioidusta toimitusajasta.
  • Miele Oy ei vastaa toimituksen myöhästymisestä tai estymisestä, joka johtuu ylivoimaisesta esteestä (katso kohta 1). Ilmoitamme sinulle viivytyksettä ylivoimaisen esteen ilmenemisestä.

 

5. Tilauksen peruutukset

5.1 Peruuttamisoikeus ja toimintaohjeet

  • Sinulla on oikeus perua Miele Shopin ostosopimus neljäntoista (14) päivän kuluessa ilman perusteluja.
  • Peruuttamisoikeus on voimassa neljätoista päivää siitä, kun tilauksella olevat tuotteet on toimitettu ja sinä tai nimeämäsi henkilö on ottanut tuotteet vastaan. Jos kyseessä on sopimus useamman tuotteen tilauksesta, jotka on toimitettu useammassa erässä, peruuttamisoikeus on voimassa neljätoista päivää viimeisen tuotteen vastaanottamisesta.
  • Peruuttamisilmoitus on lähetettävä kirjallisesti peruutusajan sisällä Miele Oy:lle. Peruuttamisilmoituksesta on käytävä ilmi tilauksen yksilöivä asiakirjanumero sekä tilaajan yhteystiedot (nimi, osoite, puhelinnumero).
  • Jos haluat perua tilauksen, ota yhteys Asiakaspalveluumme (asiakaspalvelu@miele.fi) ja ilmoita päätöksestäsi perua tilauksesi. Mikäli tilatut tuotteet ovat edenneet toimitukseen tai ne on jo toimitettu, Asiakaspalvelu antaa tarkemmat ohjeet tuotteiden palauttamiseksi. Toimi Asiakaspalvelun ohjeiden mukaisesti.
  • Edellytämme palautettavan tuotteen olevan täysin käyttämätön, toimiva ja puhdas sekä pakattu joko alkuperäiseen pakkaukseen tai muuten huolellisesti, jotta tuote ei vaurioidu kuljetuksen aikana. Palautettava tuote ei saa olla olennaisesti muuttunut. Palautuksen mukana tulee olla kaikki osat ja varusteet sekä mahdolliset lisävarusteet. Myös mahdolliset kaupanpäällistuotteet tulee palauttaa.
  • Jos tuotetta on käytetty, ostosopimuksen peruuttamisoikeutta ei voida käyttää, vaan tällöin kyseessä on kaupan purku, jonka ehdoista on aina sovittava erikseen Miele Oy:n kanssa.

 

5.2 Peruutuksen seuraukset

  • Peruuttaessasi tilauksen hyvitämme tuotehintojen arvon palautuskuluilla vähennettynä viimeistään neljäntoista (14) päivän sisällä palautuksesta. Tuotehinnan arvo hyvitetään pääsääntöisesti täydestä tilausarvostaan edellyttäen, että palautettava tuote ei ole olennaisesti muuttunut ja että mukana on kaikki tuotteeseen kuuluvat osat ja varusteet. 
  • Emme hyvitä alkuperäisestä ostosopimuksesta syntyneitä toimituskuluja emmekä mahdollisia lisämaksullisia palveluita. Kun peruutus koskee kodinkonetilausta, vähennämme lisäksi palautettavan tuotteen hinnasta palautuksesta aiheutuvia kuluja seuraavasti:

 

​1 kodinkone 75 € (sis. ALV 24%)

2 kodinkonetta 100 € (sis. ALV 24%)

3 kodinkonetta 125 € (sis. ALV 24%)

4 kodinkonetta tai enemmän 185 € (sis. ALV 24%)

Pölynimurit 20 € kpl (sis. ALV 24%)

  • Hyvityksen maksamme pankkitilille, ellei erikseen toisin sovita. Maksun palautus voidaan tehdä, kun tuote on saapunut varastoon ja se on tarkastettu.

 

6. Toimituksen reklamaatiot sekä tavaran tarkistaminen ja kuljetusvauriotapaukset

6.1 Tuotteen tarkastaminen ja kuljetusvauriotapaukset

  • Sinun tai muun tuotteen vastaanottajana toimivan henkilön on tarkastettava lähetys vastaanottohetkellä.
  • Mikäli lähetyspakkauksissa on havaittavissa olevia ulkoisia vahinkoja (reikiä, teipit auki, kulmat rutussa, tms.), niistä on tehtävä vastaanottohetkellä huomautus rahtikirjaan tai pakettikorttiin, mainittava minkälainen vahinko on kyseessä sekä pyydettävä kuljettajan/ paketin luovuttajan allekirjoitus huomautukseen. Lisäksi paketti tulee purkaa välittömästi ja tarkistaa mahdolliset tuotteeseen tulleet vauriot. Mikäli tuotteessa on vaurio, sinun tulee välittömästi tai viimeistään viiden (5) vuorokauden kuluessa ilmoittaa vauriosta Miele Oy:n Asiakaspalveluun. Yhteydenottoon tulee liittää yhteystiedot, vahinkokuvaus, kopio rahtikirjasta/ pakettikortista sekä kuvat, joista tuotteen vahinko on todennettavissa.
  • Sinun tai muun tuotteen vastaanottajana toimivan henkilön velvollisuus on purkaa tuote pakkauksesta ja tarkastaa tuote viiden (5) vuorokauden kuluessa tilauksen vastaanottamisesta mahdollisen piilevän vaurion, jossa tavaran vahingoittuminen tai vähentyminen ei ole ulkoisesti havaittavissa tavaraa vastaanotettaessa, havaitsemiseksi.
  • Tuotteessa olevasta ns. piilevästä vauriosta sinun on reklamoitava kirjallisesti viipymättä, viimeistään viiden (5) vuorokauden kuluessa toimituksen vastaanottamisesta, Miele Oy:n Asiakaspalveluun. Reklamaatioon tulee liittää yhteystiedot, vahinkokuvaus, kopio rahtikirjasta/ pakettikortista sekä kuvat, joista tuotteen vahinko on todennettavissa.
  • Miele Oy ei vastaa tuotteen vauriosta, jos olet laiminlyönyt velvollisuutesi tarkistaa tuote tai ilmoittaa vauriosta sopimusehtojen mukaisissa aikarajoissa.
  • Yhteydenotot yllä kuvattujen kuljetusvauriotapausten osalta lähetetään sähköpostitse osoitteeseen asiakaspalvelu@miele.fi
  • Kun Miele Oy on vastaanottanut ilmoituksen kuljetuksessa vaurioituneesta tuotteesta sopimusehtojen mukaisesti, ja tuotteen todetaan vaurioituneen kuljetuksessa, tuote voidaan Miele Oy:n harkinnan mukaan joko korjata uutta vastaavaksi tai vaihtaa uuteen. Mikäli tuote vaihdetaan uuteen, vaurioitunut tuote palautuu Miele Oy:n omaisuudeksi. Miele Oy huolehtii kohtuullisessa ajassa uuden tuotteen toimittamisesta sekä vaurioituneen tuotteen palauttamisesta. Vaurioitunut tuote tulee pakata asianmukaisesti palautusta varten enempien vahinkojen välttämiseksi.

 

6.2 Muut toimituksen reklamaatiot

  • Mikäli toimitettu tuote on väärä tai viallinen, sinun tulee ilmoittaa asiasta viipymättä, kuitenkin viimeistään viiden (5) vuorokauden kuluessa tilauksen vastaanottamisesta Miele Oy:n Asiakaspalveluun (asiakaspalvelu@miele.fi)
  • Muut tilaukseen tai toimitukseen liittyvät reklamaatiot on tehtävä kirjallisesti viipymättä, kuitenkin viimeistään neljäntoista (14) vuorokauden kuluessa tilauksen vastaanottamisesta. 

 

7. Omistusoikeus

  • Tuote on Miele Oy:n omaisuutta, kunnes tuote on kokonaisuudessaan, kaikkine maksuineen maksettu.

 

8. Takuu ja virhevastuu

  • Tuotteella on takuu, jos siitä on erikseen ilmoitettu tuotekuvauksen yhteydessä. Kaikkiin tuotteisiin ei anneta takuuta. Tuotteen mukana tullut lähetysluettelo toimii takuutodistuksena, jos tuotteella on takuu. Takuun lisäksi Miele Oy vastaa tuotteiden lakisääteisestä virhevastuusta, kun tuotteen takuu on päättynyt tai jos takuuta ei ole myönnetty.

 

9. Tietosuojaseloste

  • Henkilötietojesi käytöstä ja käsittelemisestä sekä yleisen tietosuoja-asetuksen mukaisen tietosuojaselosteen voit lukea tästä linkistä >>.
  • Linkissä on kerrottu myös oikeuksistasi, erityisesti oikeudestasi kieltää henkilötietojesi käyttö ja käsitteleminen, oikeudestasi saada itseäsi koskevat tiedot sekä oikeudestasi poistaa tietosi. Henkilötietojasi käytetään kuitenkin aina Miele Shopista tekemäsi tilauksen hoitamiseksi.

 

10. Evästeet

  • Miele Shop -sivustolla käytetään evästeitä (Cookies). Voit lukea evästeistä tästä linkistä >>

 

11. Erimielisyyksien ratkaiseminen ja oikeuspaikka:

  • Sinulla on oikeus saattaa tästä sopimuksesta syntyvät erimielisyydet kuluttajariitalautakunnan (www.kuluttajariita.fi) ratkaistavaksi. Ennen asian viemistä kuluttajariitalautakunnan käsittelyyn sinun tulee olla yhteydessä maistraattien kuluttajaneuvontaan (www.kuluttajaneuvonta.fi).
  • Voit halutessasi käynnistää riita-asian käsittelyn myös verkkovälitteisen riidanratkaisufoorumin (ODR, http://ec.europa.eu/odr) kautta. ODR-foorumissa asiointiin tarvittava Miele Oy:n sähköpostiosoite on asiakaspalvelu@miele.fi.

 

12. Loppusäädökset

  • Mikäli yksi tai useampi näistä yleisten sopimusehtojen ehdoista olisi kokonaan tai osittain mitätön tai pätemätön tai tulisi sellaiseksi myöhemmin, ehdon pätemättömyys tai mitättömyys ei vaikuta muihin näiden yleisten ehtojen voimassaoloon.

 

Yhteystiedot:

Miele Oy
Asiakaspalvelu
Porttikaari 6
01200  VANTAA
puh. +358 9 875 970
sähköposti: asiakaspalvelu@miele.fi

 

DB Schenker palvelutuotteet

DB Schenker palvelutuotteet

Vanhan tuotteen poiskuljetus ja  kierrätys           20,00 €

Huolehdi, että kierrätykseen lähtevä tuote on tyhjennetty, irroitettu paikaltaan ja siirretty noutovalmiiksi nokkakärryllä käsiteltäväksi. Kuljettaja ottaa mukaansa vain tilauksessa mainitut kierrätystuotteet.

Pakkauksen purku ja poisvienti                            10,00 €

DB SCHENKERsystem ja direct Kotijakelu-toimituksen yhteydessä puramme pakkausmateriaalit ja kierrätämme ne asianmukaisesti.

Apumiespalvelu                                                      62,00 €

Apumiespalvelu on tarpeen, jos lähetyksesi kerros-/sisäänkanto ei onnistu kuljettajan ja nokkakärryn sekä vastaanottajan avustuksella. Mikäli apumiespalvelu on mahdollinen, on se valittavissa tilausta tehtäessä.

Ohje vastaanottajalle

DB SCHENKER -kotijakelupalvelu toimii arkisin klo 8-16 ja toimitamme lähetyksesi vastaanottajan avustuksella kynnyksen yli.

  • DB Schenker ilmoittaa Sinulle toimitusaikaikkunan edellisenä arkipäivänä tekstiviestillä tai soittamalla.
  • Varmista, että kulkureitti on vapaa ja lattia on suojattu. Näin takaat osaltasi tuotteiden sujuvan toimituksen.
  • Henkilökuntamme käyttää turvajalkineita myös työskennellessään sisätiloissa.
  • Tarkista aina tuotteiden lukumäärä ja kunto ennen rahtikirjan kuittaamista.
  • Merkitse rahtikirjaan, mikäli tuotteita puuttuu tai ne ovat vaurioituneet. Ota sen jälkeen yhteyttä Miele Oy asiakaspalveluun.
  • Ostaessasi DB SCHENKER -kotijakelupalveluun kierrätyspalvelun, kuljettaja vie vanhan vastaavan tuotteen mukanaan kierrätykseen. Huolehdi, että kierrätykseen lähtevä tuote on tyhjennetty, irroitettu paikaltaan ja siirretty noutovalmiiksi. Kuljettaja ottaa mukaansa vain kuljetustilauksessa mainitut kierrätystuotteet.
  • Ota yhteyttä Miele Oy asiakaspalveluun, mikäli Sinulla on kysymyksiä niihin liittyen.
  • Mikäli et ole paikalla sovittuna toimitusajankohtana, kuljetamme tuotteet takaisin terminaaliin ja veloitamme uudesta kotiinkuljetuksesta uuden maksun.

Lisätakuut

Miele-kodinkoneiden Huolenpitosopimus

Huolenpitosopimuksen rajoitukset ja ehdot

1.  Huolenpitosopimuksen kesto ja alkaminen

1.1. Hankkimalla Miele-laitteen olet saanut kestävän, käyttäjäystävällisen ja korkealuokkaisen tuotteen. Miele Oy myöntää kaikille kodinkoneilleen 2 vuoden takuun kotitalouskäytössä. Miele Huolenpitosopimuksella voit pidentää laitteesi huolto- ja korjauskattavuuden takuuajan kaltaisella sisällöllä kahdeksalla (MSC10) tai kolmella (MSC5) vuodella heti takuuajan päätyttyä. Voimassaoloaika näkyy Huolenpitosopimuksen sertifikaatin etusivulla.

1.2. MSC Miele Service Certificate, myöhemmin Huolenpitosopimus, on Mielen tarjoama mahdollisuus lisäeduista, (toiminnoista ja/tai lisäturvasta), jotka tarjoavat enemmän kuin kuluttajansuojalaki edellyttää. Huolenpitosopimus ei heikennä tai rajoita kuluttajalle lain mukaan kuuluvia oikeuksia.

1.3. Miele Oy on oikeutettu Huolenpitosopimuksen hintamuutoksiin. Huolenpitosopimuksen hankintahinta on hankintahetken mukainen voimassa oleva hinta, joka on nähtävissä mm. verkkosivuillamme.

1.4.  Sopimusaikana Miele vastaa kaikista sellaisten vikojen korjauskuluista, jotka ilmenevät tavanomaisessa kotitalouskäytössä ja mikäli kohdan 4. rajoitukset eivät ole toteutuneet. Jos laitetta ei voi korjata, se vaihdetaan uuteen vastaavaan laitteeseen. Vaihtoehtoisesti hyvitetään laitteen senhetkinen markkinahinta. Huolenpitosopimus ei kata korjauksia, jos vika on aiheutunut käyttöohjeen vastaisesta käytöstä tai karkeasta laiminlyönnistä tai käyttöohjeessa mainittujen hoito- ja puhdistusohjeiden noudattamatta jättämisestä.

1.5.  Mikäli laitteesi tarvitsee huoltoa, ammattitaitoiset huoltoteknikkomme tai vaihtoehtoisesti valtuutetut huoltopartnerimme palvelevat sinua nopeasti ja tehokkaasti. Laitteen korjaus tai varaosien vaihto ei pidennä Huolenpitosopimuksen voimassaoloaikaa.

 

2. Ehdot

2.1.   Laite on ostettu valtuutetulta Miele-jälleenmyyjältä tai suoraan Mieleltä EU-maasta, Sveitsistä tai Norjasta.

2.2.  Huolenpitosopimuksen ostohetkellä tuotteiden sijoituspaikka on Suomessa.

2.3.  Miele Huolenpitosopimus on voimassa yhdelle nimenomaiselle laitteelle eikä sitä voi siirtää muuhun laitteeseen.

2.4. Mikäli laitteen omistaja tai sijoituspaikka vaihtuu, on siitä ilmoitettava Miele Oy:lle, jotta Huolenpitosopimus säilyy voimassa.

2.5. Huolenpitosopimus on tehtävä tuotteen 2 vuoden takuuajan kuluessa.

2.6. Sopimukseen kuuluvat huoltotyöt voidaan suorittaa ainoastaan EU-maissa, Sveitsissä ja Norjassa.

2.7. Pyydettäessä on esitettävä tosite, josta ilmenee laitteen ostoajankohta, ostajan nimi ja osoite sekä laitteelle hankittu Huolenpitosopimuksen sertifikaatti.

2.8. Huolenpitosopimus koskee ainoastaan kotitalouskäytössä olevia laitteita.

2.9. Huolenpitosopimus ei koske Miele kahvikeskuksia.

 

3. Sisältö ja laajuus

3.1. Huolenpitosopimus astuu voimaan takuuajan päätyttyä ja on voimassa Huolenpitosopimuksen sertifikaatissa ilmoitetun ajan päättymiseen saakka. Viallinen laite korjataan kohtuullisen ajan kuluessa veloituksetta. Työ-, matka- ja varaosakuluista vastaa Miele Oy.

3.2.  Huolenpitosopimuksen aikana laitteelle suoritettavat huoltotyöt saa tehdä ainoastaan Miele Oy tai Mielen valtuuttama huoltopartneri. Vaihdetut laitteet ja varaosat ovat Miele Oy:n omaisuutta.

3.3. Mikäli laitetta ei voi tai kannata korjata, asiakkaalle toimitetaan uusi samanlainen tai vastaava laite. Uuden laitteen yhteensopivuutta Miele kodinkoneiden tai kodin muiden langattomien yhteyksien kanssa ei voida vaihtotilanteessa taata. Vaihtoehtoisesti asiakkaalle voidaan hyvittää laitteen senhetkinen markkinahinta. Mikäli laitteen hinta hyvitetään, Huolenpitosopimus raukeaa. Jos tuote vaihdetaan uuteen, jäljellä oleva Huolenpitosopimuksen sopimusaika siirretään uudelle laitteelle.

3.4. Miele Huolenpitosopimus ei kata muita korvausvaateita Miele Oy:tä kohtaan, pois lukien Mielen valtuuttaman huoltopartnerin harkitun varomattomasti hoidetusta huoltotyöstä mahdollisesti aiheutuneet korvausvaateet.

3.5. Huolenpitosopimus ei kata hoitotuotteita eikä lisätarvikkeita.

 

4. Rajoitukset

Miele Huolenpitosopimus ei kata vahinkoja, jotka johtuvat jostakin alla mainitusta syystä:

4.1. Virheellinen asennus tai sijoitus käyttöpaikalle, esim. voimassa olevien turvallisuusmääräysten tai kirjallisten käyttö- ja asennusohjeiden noudattamatta jättäminen.

4.2. Tuotteen määräystenvastainen tai asiaton käyttö tai kuormittaminen, esimerkkeinä sopimattomien pesu-/huuhteluaineiden sekä kemikaalien käyttö tai nesteiden, rakennus- tai muun hienopölyn tai värikasettien sisällön imuroiminen.

4.3. Toisesta EU-maasta, Sveitsistä tai Norjasta hankittu tuote saattaa olla teknisiltä erikoisominaisuuksiltaan sellainen, ettei sitä voi käyttää Suomessa tai että sitä voi käyttää vain rajoitetusti. Tällaisissa tapauksissa Miele Oy palauttaa Huolenpitosopimusmaksun kuluttajalle kuluttajan näin halutessa.

4.4. Ulkoiset tekijät, kuten kuljetusvauriot, iskujen ja kolhujen aiheuttamat vauriot, sääolojen tai muiden luonnonilmiöiden aiheuttamat vahingot.

4.5. Vahingot, jotka aiheutuvat muiden kuin Mielen valtuuttaman huoltopartnerin suorittamista korjauksista, huollosta tai rakennemuutoksista.

4.6. Muiden kuin alkuperäisten Miele-varaosien ja -tarvikkeiden käyttö sekä muiden kuin Mielen hyväksymien lisävarusteiden käyttö. Huolenpitosopimus ei kata erikseen hankittuja lisävarusteita eikä tarvikkeita.

4.7. Vaihtelut sähkövirrassa tai jännitteessä, jotka ylittävät valmistajan ilmoittamat raja-arvot.

4.8. Käyttöohjeessa mainittujen hoito- ja puhdistusohjeiden noudattamatta jättäminen.

 

5. Tietosuoja

Asiakkaan henkilötietoja käytetään henkilötietolain mukaisesti ainoastaan tämän sopimuksen hallintaan.

 

6. Perumisoikeus

Sinulla on oikeus perua sopimus ilman perusteluja 14 päivän sisällä Huolenpitosopimuksen ostohetkestä.

Sopimuksen perumiseksi sinun on ilmoitettava siitä Miele Oy:lle kirjallisesti joko:

kirjeitse osoitteella Miele Oy, Porttikaari 6, 01200 Vantaa,

tai sähköpostitse osoitteella asiakaspalvelu@miele.fi

 

Mikäli sopimus perutaan, palautamme viipymättä ja viimeistään 14 päivän sisällä peruutus-ilmoituksen vastaanottamisesta kaikki suorittamasi maksut ilmoittamallesi pankkitilille, ellei erikseen toisin sovita. Sinulle ei aiheudu mitään kuluja peruutuksesta.

Voit käyttää alla olevaa perumisilmoituksen mallia tai lähettää vapaamuotoisen perumisen, josta käy ilmi samat tiedot.

Perumisilmoitus on tehtävä ennen perumisajan umpeutumista.

Huolenpitosopimuksen peruminen

Huolenpitosopimuksen perumiseen tarvittavat tiedot:

Vastaanottaja: Miele Oy

Perun seuraaville tuotteille solmimani Miele Huolenpitosopimuksen:

  • ​Laite/laitteet:
  • Laitteen/laitteiden sarjanumero/t:
  • Ostopäivä:
  • Tilaajan nimi:
  • Tilaajan osoite:
  • Pankkiyhteystiedot rahapalautusta varten:
  • Tilaajan allekirjoitus (vain, jos lomake lähetetään kirjallisena postitse)
  • Päiväys

 

Huolenpitosopimuksen printtiversio

Miele pölynimurin Takuupaketti

Miele-pölynimurin Takuupaketin takuuehdot


I. Voimassaolo
1. Miele Oy myöntää laitteille kahden vuoden takuun ostopäivästä lukien. Miele Takuupaketin ostajalle Miele Oy tarjoaa takuuajan pidennystä
seuraaville kolmelle vuodelle. Takuuajan kesto näkyy takuutodistuksessa.
2. Laitteen korjaus tai varaosien toimittaminen ei pidennä takuuajan kestoa.

II. Edellytykset
1. Laite on ostettu valtuutetulta Miele jälleenmyyjältä tai suoraan Mieleltä EU:n alueelta, Sveitsistä tai Norjasta.
2. Takuupaketin ostohetkellä ostajan asuinpaikka sekä laitteen käyttöpaikka ovat Suomessa.
3. Takuupaketti on voimassa vain yhdelle ja samalle imurille eikä sitä voi siirtää toiseen imuriin.
4. Takuupaketin takuutodistus on rekisteröitävä laitteen kahden vuoden laitetakuun aikana.
5. Takuun piiriin kuuluvat huoltotyöt hoidetaan ainoastaan EU:n alueella, Sveitsissä ja Norjassa.
6. Tarvikepölypussien käyttö mitätöi takuun antaman suojan.
7. Miele Takuupaketin voimassaolo on todistettava pyydettäessä esittämällä ostokuitti ja takuutodistus, mistä käy ilmi ostajan nimi ja osoite.
8. Takuunalainen laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.

III. Takuun laajuus
1. Viallinen laite korjataan tai siihen vaihdetaan vialliset osat veloituksetta kohtuullisessa ajassa. Matkakustannukset, työ ja varaosat kattaa Miele Oy. Korjauksen yhteydessä vaihdetut osat tai imuri ovat Miele Oy:n omaisuutta.
2. Takuun piiriin kuuluvan laitteen korjaustyöt saa suorittaa ainoastaan Miele Oy:n valtuuttama huoltoliike.
3. Mikäli korjauksen arvo ylittää imurin arvon tai laite ei ole korjattavissa, Miele Oy pidättää itsellään oikeuden korjauksen sijaan antaa asiakkaalle vastaavan imurin tai hyvittää asiakkaalle imurin senhetkinen arvo.
Mikäli Miele Oy hyvittää laitteen senhetkisen arvon, Takuupaketin takuu raukeaa. Mikäli laite vaihdetaan, jäljellä oleva takuuaika siirretään uudelle laitteelle.
4. Takuupaketti ei kata välillisiä vahinkoja eikä toisille aiheutuneita vahinkoja ellei laki erikseen niin määrää.
5. Takuusopimus ei kata pölypusseja, suodattimia eikä imurin lisätarvikkeita.

IV. Poikkeukset
Korjauskulut, jotka eivät sisälly Miele takuupakettiin, veloitetaan voimassaolevan hinnaston mukaan jos ja kun asiakas on antanut siihen etukäteen toimeksiannon. Viat tai puutteet, jotka johtuvat jostakin alla mainituista syistä, eivät kuulu Takuupaketin piiriin ja niiden korjaamisesta veloitetaan erikseen :
1. vahingot, jotka johtuvat imurin väärästä asennuksesta; voimassa olevien turvamääräysten rikkomisesta tai käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä.
2. vahingot, jotka johtuvat ohjeiden vastaisesta käytöstä; esim. tarvikepölypussien käyttö, tarvikesuodattimien käyttö tai muiden valmistajien varaosien käyttö tai jos on imuroitu nestettä, rakennuspölyä tai värijauhetta.
3. laite, joka on ostettu jostain toisesta EU-maasta, Sveitsistä tai Norjasta ei ehkä sovellu käyttöön tai siinä on teknisiä rajoitteita
4. ulkoisista syistä johtuvat vahingot (esim. kuljetusvauriot, putoaminen tai esim. ukkosen tai muiden luonnonilmiöiden aiheuttamat vahingot.)
5. muun kuin Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen suorittamat huoltokorjaukset.
6. tarvikevaraosien tai -lisätarvikkeiden käytöstä aiheutuneet vahingot.
7. lisätarvikkeille aiheutuneet vahingot.
8. vahingot, jotka johtuvat virtapiikeistä, mitkä ylittävät valmistajan ilmoittaman toleranssin.
9. vahingot, jotka johtuvat normaalien, käyttöohjeen mukaisten huolto- ja ylläpitotoimenpiteiden laiminlyömisestä.

V. Tietosuoja
Asiakkaan Mielelle antamia tietoja käytetään henkilötietolain mukaisesti ainoastaan asiakassuheen hoitamiseen liittyvien toimenpiteiden yhteydessä ja tämän sopimuksen hallintaan. Tietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille.

 

20 vuodeksi

Testattu kestämään 20 vuoden kotitalouskäyttöä vastaava aika

Jäljempänä mainittujen tuoteryhmien tuotekehitysvaiheessa Miele on suorittanut tiukkoja kestotestejä, jotka vastaavat keskimääräistä 20 vuoden käyttöikää kotitalouksissa. Eri tuoteryhmien testien laajuus on kuvattu alla.  Tämä ei tarkoita eikä takaa, että markkinoimamme tuote kestää yli 20 vuotta. Testauksesta huolimatta laitteet saattavat tarvita huoltoa tai korjausta tai niihin on vaihdettava osia. Näin ollen laitteisiin sovelletaan lakisääteisiä takuumääräyksiä  - ja mahdollisesti tuotetakuun lisälausekkeita Miele tuotteiden yleisissä myyntiehdoissa.
 

PYYKINPESUKONEET

MIELE on tehnyt W 1 -sarjan pyykinpesukoneiden (edestä täytettävät mallit) tuotekehitysvaiheen aikana vaativia kestävyystestejä itse koneille ja niiden keskeisille komponenteille. Näiden MIELEn suorittamien testien tarkoitus on simuloida keskimääräistä 20 vuoden käyttöä.
Kestävyystestien testausolosuhteet on suunniteltu vastaamaan keskimääräistä kuluttajakäyttäytymistä, joka perustuu tutkimuksista ja kuluttajakyselyistä kerättyyn tietoon. MIELE testaa koneita 5 000 pesukerralla eri ohjelmilla. Tämä vastaa viittä pesukertaa viikossa 50 viikkona per vuosi 20 vuoden ajan. Nämä vaatimukset siirrettiin testiolosuhteisiin. Tarkkojen testiolosuhteiden lisäksi määritettiin myös, kuinka monta kohdetta pitää testata, jotta tulokset ovat luotettavia.
MIELE suorittaa nämä testit tuotekehitysvaiheessa ja testejä valvovat omat työntekijämme. Me myös kirjaamme ja arvioimme tulokset. Pyykinpesukonesarjaa ei tuoda markkinoille ennen kuin testitulokset täyttävät sen luotettavuudelle asetetut kriteerit.
MIELEn “20 vuoden käyttöä vastaavat testit” perustuvat kattavaan konseptiin, jota sovelletaan käyttöohjeissa, laboratoriotestiohjeissa ja täydentävissä tehdasstandardeissa. Konseptia on tarkasteltu osana operatiivista vakaustutkimusta, ja tarkastelun perusteella voidaan todeta, että konsepti on valmis ja että se vastaa uusinta tekniikan tasoa ja että tällä lähestymistavalla voidaan testata pyykinpesukoneita 20 vuoden käyttöä varten keskimääräisessä kotitalouskäytössä (Fraunhofer Institut, Expertise LBF- nro 307049).
Tämä ei kuitenkaan tarkoita, että antaisimme markkinoimillemme pyykinpesukoneille 20 vuoden kestävyystakuun. Kehitysvaiheessa suoritetuista testeistä huolimatta yksittäiset koneet saattavat tarvita satunnaista huoltoa, korjauksia tai jonkin keskeisen osan vaihdon. Tältä osin takuuvaatimuksiin sovelletaan lakisääteisiä takuuehtoja ja Miele-tuotteen yleisiin myyntiehtoihin sisältyviä lisäehtoja – mikäli sellaisia on.

ASTIANPESUKONEET

MIELE on tehnyt G 7000 -sarjan astianpesukoneiden tuotekehitysvaiheen aikana vaativia kestävyystestejä itse koneille ja niiden keskeisille komponenteille. Näiden MIELEn suorittamien testien tarkoitus on simuloida keskimääräistä 20 vuoden käyttöä.
Kestävyystestien testausolosuhteet on suunniteltu vastaamaan keskimääräistä kuluttajakäyttäytymistä, joka perustuu tutkimuksista ja kuluttajakyselyistä kerättyyn tietoon. MIELE testaa koneita 5 600 astianpesukerralla eri ohjelmilla. Tämä vastaa 5,6 astianpesukertaa viikossa 50 viikkona (280 ohjelmakertaa) per vuosi 20 vuoden ajan. Nämä vaatimukset siirrettiin testiolosuhteisiin. Tarkkojen testiolosuhteiden lisäksi määritettiin myös, kuinka monta kohdetta pitää testata, jotta tulokset ovat luotettavia.
MIELE suorittaa nämä testit tuotekehitysvaiheessa ja testejä valvovat omat työntekijämme. Me myös kirjaamme ja arvioimme tulokset. Astianpesukonesarjaa ei tuoda markkinoille ennen kuin testitulokset täyttävät sen luotettavuudelle asetetut kriteerit.
MIELEn “20 vuoden käyttöä vastaavat testit” perustuvat kattavaan konseptiin, jota sovelletaan käyttöohjeissa, laboratoriotestiohjeissa ja täydentävissä tehdasstandardeissa. Konseptia on tarkasteltu osana operatiivista vakaustutkimusta, ja tarkastelun perusteella voidaan todeta, että konsepti on valmis ja että se vastaa uusinta tekniikan tasoa ja että tällä lähestymistavalla voidaan testata astianpesukoneita 20 vuoden käyttöä varten keskimääräisessä kotitalouskäytössä (Fraunhofer Institut, Expertise LBF nro. 308595 – ExG, huhtikuu 2019).
Tämä ei kuitenkaan tarkoita, että antaisimme markkinoimillemme astianpesukoneille 20 vuoden kestävyystakuun. Kehitysvaiheessa suoritetuista testeistä huolimatta yksittäiset koneet saattavat tarvita satunnaista huoltoa, korjauksia tai jonkin keskeisen osan vaihdon. Tältä osin takuuvaatimuksiin sovelletaan lakisääteisiä takuuehtoja ja lisäehtoja – mikäli sellaisia on

LIESITUULETTIMET

MIELE on tehnyt liesituulettimien tuotekehitysvaiheen aikana vaativia kestävyystestejä itse laitteille ja niiden keskeisille komponenteille. Näiden MIELEn suorittamien testien tarkoitus on simuloida liesittuulettimen keskeisten toimintojen keskimääräistä 20 vuoden käyttöä.
Kestävyystestien testausolosuhteet on suunniteltu vastaamaan keskimääräistä kuluttajakäyttäytymistä, joka perustuu tutkimuksista ja kuluttajakyselyistä kerättyyn tietoon. MIELE testaa laitteia 7 000 tuntia eri puhallinnopeuksilla. Tämä vastaa 7 tunnin viikottaista käyttöä 50 viikkona per vuosi 20 vuoden ajan. Nämä vaatimukset siirrettiin testiolosuhteisiin. Tarkkojen LIESITUULETTIMETlisäksi määritettiin myös, kuinka monta kohdetta pitää testata, jotta tulokset ovat luotettavia.
MIELE suorittaa nämä testit tuotekehitysvaiheessa ja testejä valvovat omat työntekijämme. Me myös kirjaamme ja arvioimme tulokset. Liesituuletinsarjaa ei tuoda markkinoille ennen kuin testitulokset täyttävät sen luotettavuudelle asetetut kriteerit.
MIELEn “20 vuoden käyttöä vastaavat testit” perustuvat kattavaan konseptiin, jota sovelletaan käyttöohjeissa, laboratoriotestiohjeissa ja täydentävissä tehdasstandardeissa. Konseptia on tarkasteltu osana operatiivista vakaustutkimusta, ja tarkastelun perusteella voidaan todeta, että konsepti on valmis ja että se vastaa uusinta tekniikan tasoa ja että tällä lähestymistavalla voidaan testata liesituulettimien keskeisiä toimintoja 20 vuoden käyttöä varten keskimääräisessä kotitalouskäytössä (Fraunhofer Institut, Expertise LBF nro. 308005 – ExD).
Tämä ei kuitenkaan tarkoita, että antaisimme markkinoimillemme liesituulettimille 20 vuoden kestävyystakuun. Kehitysvaiheessa suoritetuista testeistä huolimatta yksittäiset tuotteet saattavat tarvita satunnaista huoltoa, korjauksia tai jonkin keskeisen osan vaihdon. Tältä osin takuuvaatimuksiin sovelletaan lakisääteisiä takuuehtoja ja lisäehtoja – mikäli sellaisia on

KALUSTEUUNIT

MIELE on tehnyt H 7000 -sarjan kalusteuunien tuotekehitysvaiheen aikana vaativia kestävyystestejä itse laitteille ja niiden keskeisille komponenteille. Näiden MIELEn suorittamien testien tarkoitus on simuloida uunien ja mikroaaltoyhdistelmäuunien keskeisten toimintojen keskimääräistä 20 vuoden käyttöä.
Kestävyystestien testausolosuhteet on suunniteltu vastaamaan keskimääräistä kuluttajakäyttäytymistä, joka perustuu tutkimuksista ja kuluttajakyselyistä kerättyyn tietoon. MIELE testaa uuneja yhteensä 2160 tuntia ja mikroaaltoyhdistelmäuuneja yhteensä 3160 tuntia eri toimintatiloilla. Tämä vastaa uunien 108 tunnin vuotuista käyttöä ja mikroaaltoyhdistelmäuunien 158 tunnin vuotuista käyttöä (108 h uunia ja 50 h mikroaaltotoimintoja). Lisäksi huomioitiin 3 pyrolyysipuhdistusta per vuosi. Nämä vaatimukset siirrettiin testiolosuhteisiin. Tarkkojen testiolosuhteiden lisäksi määritettiin myös, kuinka monta kohdetta pitää testata, jotta tulokset ovat luotettavia.
MIELE suorittaa nämä testit tuotekehitysvaiheessa ja testejä valvovat omat työntekijämme. Me myös kirjaamme ja arvioimme tulokset. Uunisarjaa ei tuoda markkinoille ennen kuin testitulokset täyttävät sarjan keskeisten komponenttien luotettavuudelle asetetut kriteerit. Keskeisiksi komponenteiksi lasketaan kaikki kunkin tuotteen päätoiminnoissa tarvittavat komponentit.
MIELEn “20 vuoden käyttöä vastaavat testit” perustuvat kattavaan konseptiin, jota sovelletaan käyttöohjeissa, laboratoriotestiohjeissa ja täydentävissä tehdasstandardeissa. Konseptia on tarkasteltu osana operatiivista vakaustutkimusta, ja tarkastelun perusteella voidaan todeta, että konsepti on valmis ja että se vastaa uusinta tekniikan tasoa ja että tällä lähestymistavalla voidaan testata tuotteiden keskeisiä toimintoja 20 vuoden käyttöä varten keskimääräisessä kotitalouskäytössä.
Tämä ei kuitenkaan tarkoita, että antaisimme markkinoimillemme uuneille ja mikroaaltoyhdistelmäuuneille 20 vuoden kestävyystakuun. Kehitysvaiheessa suoritetuista keskeisten komponenttien testeistä huolimatta yksittäiset koneet saattavat tarvita satunnaista huoltoa, korjauksia tai jonkin keskeisen osan vaihdon. Tältä osin takuuvaatimuksiin sovelletaan lakisääteisiä takuuehtoja ja lisäehtoja – mikäli sellaisia on

HÖYRYUUNIT

MIELE on tehnyt DG 7000 -sarjan höyryuuneille, DGC-uuneille (yhdistelmähöyryuunit) ja DGM-uuneille (höyry-mikroaaltoyhdistelmäuunit) vaativia kestävyystestejä niiden tuotekehitysvaiheen aikana. Näiden MIELEn suorittamien testien tarkoitus on simuloida höyryuunien keskeisten toimintojen keskimääräistä 20 vuoden käyttöä.
Kestävyystestien testausolosuhteet on suunniteltu vastaamaan keskimääräistä kuluttajakäyttäytymistä, joka perustuu tutkimuksista ja kuluttajakyselyistä kerättyyn tietoon. MIELE testaa höyryuuneja (DG) yhteensä 2500 tuntia, yhdistelmähöyryuuneja (DGC) 4700 tuntia ja höyry-mikroaaltoyhdistelmäuuneja (DGM) yhteensä 3500 tuntia kaikkia eri toimintatiloilla. Tämä vastaa höyryuunien (DG) 125 tunnin vuotuista käyttöä, yhdistelmähöyryuunien (DGC) 235 tunnin vuotuista käyttöä ja höyry-mikroaaltoyhdistelmäuunien (DGM) 175 tunnin vuotuista käyttöä. Nämä vaatimukset siirrettiin testiolosuhteisiin. Tarkkojen testiolosuhteiden lisäksi määritettiin myös, kuinka monta kohdetta pitää testata, jotta tulokset ovat luotettavia.
MIELE suorittaa nämä testit tuotekehitysvaiheessa ja testejä valvovat omat työntekijämme. Me myös kirjaamme ja arvioimme tulokset. Höyryuunisarjaa ei tuoda markkinoille ennen kuin testitulokset täyttävät sarjan keskeisten komponenttien luotettavuudelle asetetut kriteerit. Keskeisiksi komponenteiksi lasketaan kaikki kunkin tuotteen päätoiminnoissa tarvittavat komponentit.
MIELEn “20 vuoden käyttöä vastaavat testit” perustuvat kattavaan konseptiin, jota sovelletaan käyttöohjeissa, laboratoriotestiohjeissa ja täydentävissä tehdasstandardeissa. Konseptia on tarkasteltu osana operatiivista vakaustutkimusta, ja tarkastelun perusteella voidaan todeta, että konsepti on valmis ja että se vastaa uusinta tekniikan tasoa ja että tällä lähestymistavalla voidaan testata tuotteiden keskeisiä toimintoja 20 vuoden käyttöä varten keskimääräisessä kotitalouskäytössä.
Tämä ei kuitenkaan tarkoita, että antaisimme markkinoimillemme höyryuuneille 20 vuoden kestävyystakuun. Kehitysvaiheessa suoritetuista keskeisten komponenttien testeistä huolimatta yksittäiset koneet saattavat tarvita satunnaista huoltoa, korjauksia tai jonkin keskeisen osan vaihdon. Tältä osin takuuvaatimuksiin sovelletaan lakisääteisiä takuuehtoja ja lisäehtoja – mikäli sellaisia on

PÖLYNIMURIT
Classic C 1, Compact C 1, Compact C 2, Complete C 2, Complete C 3, Blizzard CX 1, Swing H 1, Dynamic U 1

MIELE on tehnyt tuotekehitysvaiheen aikana vaativia kestävyystestejä kotitalouskäyttöön tarkoitetuille sähkökäyttöisille pölypussillisille pölynimureille (Classic C 1, Compact C 1, Compact C 2, Complete C 2, Complete C 3 ja Blizzard CX 1). Näiden MIELEn suorittamien testien tarkoitus on simuloida keskimääräistä 20 vuoden käyttöä.
Kestävyystestien testausolosuhteet on suunniteltu vastaamaan keskimääräistä kuluttajakäyttäytymistä, joka perustuu tutkimuksista ja kuluttajakyselyistä kerättyyn tietoon. Tämä tarkoittaa750 h kokonaiskäyttöä. Se vastaa 45 minuutin viikottaista käyttöä 50 viikkona per vuosi 20 vuoden ajan. Nämä vaatimukset siirrettiin testiolosuhteisiin. Tarkkojen testiolosuhteiden lisäksi määritettiin myös, kuinka monta kohdetta pitää testata, jotta tulokset ovat luotettavia.
MIELE suorittaa nämä testit tuotekehitysvaiheessa ja testejä valvovat omat työntekijämme. Me myös kirjaamme ja arvioimme tulokset. Yllä mainittuja pölynimureita ei tuoda markkinoille ennen kuin testitulokset täyttävät niiden luotettavuudelle asetetut kriteerit.
MIELEn “20 vuoden käyttöä vastaavat testit” perustuvat kattavaan konseptiin, jota sovelletaan käyttöohjeissa, laboratoriotestiohjeissa ja täydentävissä tehdasstandardeissa. Konseptia on tarkasteltu osana operatiivista vakaustutkimusta, ja tarkastelun perusteella voidaan todeta, että konsepti on valmis ja että se vastaa uusinta tekniikan tasoa ja että tällä lähestymistavalla voidaan testata kotitalouskäyttöön tarkoitettuja sähkökäyttöisiä pölynimureita 20 vuoden käyttöä varten keskimääräisessä kotitalouskäytössä (Fraunhofer Institut, Expertise LBF nro. 307530, tammikuu 2018).
Tämä ei kuitenkaan tarkoita, että antaisimme edellä mainituille pölynimureille 20 vuoden kestävyystakuun. Kehitysvaiheessa suoritetuista testeistä huolimatta yksittäiset koneet saattavat tarvita satunnaista huoltoa, korjauksia tai jonkin keskeisen osan vaihdon. Tältä osin takuuvaatimuksiin sovelletaan lakisääteisiä takuuehtoja ja Miele-tuotteen yleisiin myyntiehtoihin sisältyviä lisäehtoja – mikäli sellaisia on.

Yleiset sopimusehdot ammattimaisille korjaamoille

Miele General Terms and Conditions for Professional Repairer

1. Scope of Application, Contract Language, Saving of the Contract Text

1.1 These Miele General Terms and Conditions for Professional Repairer (Terms) shall apply to:

  1. the use of the Miele Professional Repairer Store (the Store);
  2. the purchase and/or ordering of (1) Miele spare parts for Professional Repairer (Parts), (2) Miele software and other digital products for Professional Repairer (Digital Products) and (3) free-of-charge and chargeable access to repair and maintenance information for Professional Repairer (Services) via the Store.

1.2 We are Miele Oy, a company registered in Finland. Our company registration number is 0111652-3 and our registered office is at Porttikaari 6, 01200 Vantaa.

1.3 Orders may be placed only by You, a Professional Repairer, who is entrepreneur or a legal entity under public law or a natural person who uses the Products and/or Services in the execution of its professional activity for an entrepreneur or for a legal entity under public law (e.g. employees) –, however, in no case, consumers within the meaning of Finnish Consumer Protection Act (38/1978) (Professional Repairer or You). We will not accept any terms and conditions of the Professional Repairer.

1.4 The Contract Language is English.

1.5 Please read these Terms carefully before You submit Your order to us. These Terms tell You who we are, how we will provide Parts, Digital Products and Services to You, how You and we may change or end the contract, what to do if there is a problem and other important information. If You think that there is a mistake in these Terms, please contact us to discuss. These terms are available in the Store. You may review these Terms and Your previous orders in Your customer account in the Store. You may also review, download, save and print the Terms on this same page.
 

2. Prerequisites for the use of the Store

Customer Account

2.1 You need a registration and an account for the Store in order to use the Store.  After entering Your data, You can end the registration process by clicking the “Register” button and a registration application will be automatically send to Miele. Miele decides on the acceptance of the registration application at its own discretion. Miele is entitled to require the Professional Repairer to demonstrate that (i) the Professional Repairer has the technical competence to repair domestic appliances and complies with the applicable regulations for repairers of electrical equipment in the Member States where it operates and (ii) the Professional Repairer is covered by insurance covering liabilities resulting from its activity regardless of whether this is required by the Member State. Miele shall accept or refuse the registration within five (5) working days form the date of the request. If Miele accepts the registration application, Miele will confirm Your successful registration on the Store or by e-mail. Upon successful registration, an account is created for You and You can login by using Your access data (e-mail address and password).
 

Further Prerequisites

2.2 In order to use our Digital Products and/or Services, You have to ensure that You fulfil all prerequisites stipulated for the respective Digital Product or Service. You will find all specific prerequisites for Digital Products and/or Services in the respective description for the Digital Product or Service.  
 

3. Conclusion of Contract and Correction of Input Errors

The availability of our Parts, Digital Products and Services in the Store do not constitute a legally binding offer, but an invitation to place an order. You may put any particular Part, Digital Product and/or Service into the virtual shopping basket by clicking on the button “into the shopping basket”, without making an offer to order. The selected Parts, Digital Products and Services may be checked and changed at any time. Before placing Your order, You may put further Parts, Digital Products and Services into the shopping basket or remove them, by selecting the waste basket symbol and thus deleting them from the shopping basket. Your order for the Parts, Digital Products and Services listed on the order site will be binding once You click on the “Buy now” or “Order now with obligation to pay” Button. Our acceptance of Your order will take place when we email You to accept it or by sending You a separate Order Acknowledgement within five days after Your order at the latest, at which point a contract will come into existence between You and us.
 

4. Parts, Digital Products & Services

General

4.1 You will find details on the respective Parts, Digital Products and Services, including information about the respective license/service terms for Digital Products and Services and specific prerequisites for the respective Digital Product or Service in the Digital Product / Service Description as made available in the Store.

4.2 The images of the Parts, Digital Products and Services on our Store are for illustrative purposes only. Although we have made every effort to display the colours accurately, we cannot guarantee that a device's display of the colours accurately reflects the colour of the Parts, Digital Products and Services. Your Part, Digital Product or Service may vary slightly from those images.
 

Parts

4.3 You are only allowed to purchase Parts and to use and distribute such Parts or make such Parts otherwise available to any third Party in order to render services within the scope of a service contract with your customer. For the avoidance of doubt it shall be clarified that any commercial distribution of Parts and any other commercial exploitation of the Parts beyond the aforementioned scope is expressly prohibited.

4.4 Miele retains title of delivered Parts until receipt of all payments arising out or in connection with the business relationship between You and Miele. If You are in default of payment, Miele shall be entitled to take possession and to utilize delivered Parts upon expiration of an appropriate period determined by Miele. Profit of exploitation will be credited for Your outstanding debts deducting appropriate expenses for exploitation. You may use and sell Parts only in the course of Your regular business and according to the provision set forth in Sec. 4.3 above. You shall not be entitled to pledge Parts or use them to secure third party claims. You hereby assign to Miele all claims arising from the sale of Parts to third parties in the amount of the Parts already delivered to You. Miele hereby accepts such assignment. In case the total value of Miele’s security interests exceeds the value of all secured claims by more than twenty (20) % any surplus of such security interests shall be released on Your request. You shall notify Miele immediately in the event Parts are or will be pledged or otherwise claimed by any third party. You are liable and responsible for all costs and expenses incurred by Miele because of a third party claiming in violation of Miele’s interests Parts, including compensation of damages and costs related to the Parts.

4.5 Miele warrants that the Parts comply with the specifications expressly stated by Miele at the time when risk of loss or damage of such Parts passes to You. In case of any significant failure of a Part to meet the specification expressly stated by Miele (“Defect”), Miele will - subject to your compliance with the notification obligations set forth below - at its sole reasonable discretion repair the Part that has a Defect or replace the Part by a refurbished Part. If Miele is unable to remedy the Defect within two (2) attempts, You are entitled to terminate the respective order of the defective Part.  You are obligated to inspect delivered Parts immediately upon receipt. You are only entitled to claim for remedies due to the delivery of a defect Part if you notify Miele in writing without delay. Notification of such claims shall be considered without delay when they will be submitted within two (2) weeks after delivery. Hidden defects must be notified in writing without delay upon their discovery, however, in any event, at the latest twelve (12) month after receipt of the delivery of the respective Part. If You fail to provide a proper and timely notification, our liability for the non-reported remedies is excluded. Sec. 10 shall remain unaffected.
 

Use of the Digital Products and Enduser License Agreements

4.6 We generally offer our Digital Products on the basis of a fixed license term of one (1) month or twelve (12) months, subject to Your order and proper payment of the license fees charged for the Digital Product and Your strict compliance with this Terms, the Enduser License Agreement (EULA) which is made available on the respective Digital Product pages and which must be accepted in order to use the Digital Products and all applicable laws. Your fixed license term for the respective Digital Product will automatically expire at the end of the term. However, You are free to re-order the Digital Product in the Store given that the Digital Product is still available.
 

Use of the Services and service terms

4.7 Unless otherwise stipulated in this Terms or in the respective Service descriptions or expressly agreed upon between You and us, we provide You with the respective Service (= limited, non-exclusive, revocable and non-transferable right to access the Repair and Maintenance Information) for the agreed amount of (1) named user, subject to Your order and proper payment of the fees charged for the Services and Your strict compliance with this Terms and all applicable laws.

4.8 We generally offer our Services on the basis of fixed service term of one (1) month or twelve (12) months. Your fixed service term for the respective Service will automatically expire at the end of the term. However, You are free to re-order the Service in the Store given that the Service is still available.  

4.9 You acknowledge and agree to the following restrictions and warrant that You will not encourage or facilitate any third party to violate these restrictions.

  1. You shall not distribute, sell, rent or otherwise license or sub-license the Services without our prior approval;
  2. You shall not use the Services with more users as You are allowed to;
  3. You shall not use the Services for any illegal purposes or in any way which could violate these Terms or any applicable law;
  4. You shall not transmit any malware, defects or any other items of destructive nature or any other items which could threat the Services or any other products and/or services made available by Miele, to any servers or networks connected with any products and/or services made available by Miele;
  5. You shall not translate, decompile, copy, reverse engineer, create derivative works or otherwise modify the Services unless You are explicitly entitled to do so under applicable mandatory law;
     

5. Activation of Digital Products and Services

After our acceptance of Your order, the Digital Product and/or Service will be activated for Your use. As regards our Digital Products, You will receive a link where You can find and download the installation files for the respective Digital Product.
 

6. Terms, Conditions and Periods of Delivery for Parts

6.1 Delivery is executed by our external delivery partners. Delivery times for individual Parts are on the checkout page.

6.2 We will dispatch the Parts after acceptance of Your order. The delivery period begins from the first working day after acceptance of your order.

6.3 We make deliveries only within Finland. 

6.4 If we are impeded from executing the order due to strike, lock-out, force majeure, shortfall of workforce without fault, unforeseeable delays by sub-suppliers, interventions by authorities, unpredictable acts by third parties not acting on our behalf, technical conditions beyond our control and any other events that are unforeseeable and beyond our responsibility, the times of delivery shall be deemed as being extended by the time the impediment lasts. We will inform you about the beginning and end of any such impediment without delay. If the impediment delays the delivery by more than one month, you and we shall both be entitled to end the contract with respect to the Parts affected by the default in delivery.

6.5 If, in exceptional cases, an item should not be available from stock, we will inform you immediately and advise you of a scheduled date of delivery or propose that we supply a comparable Part. In the event you should not be agreeable with that date of delivery or should not wish to receive delivery of a comparable Part, the purchase will be cancelled and will refund you any sums already paid.
 

7. Prices and Means and Conditions of Payment

7.1 The registration and use of the Store as well as some specific Services are free of charge. 

7.2 The prices stated for our Parts, Digital Products and chargeable Services on the product and service pages in the Store are net prices, excluding the legal VAT and without any delivery costs. You may see the delivering costs from the check-out page. The delivery costs are stated on the check-out page next to the price quotation.

7.3 The prices stated for our Digital Products and Services are defined as one-time payments.

7.4 You have the choice between the following means of payment: Invoice.

7.5 If You opt for payment by invoice, You will receive an invoice after the conclusion of the respective contract. Invoices are due for payment within fourteen (14) days after receipt of the invoice. 

7.6 You are obligated to ensure the validity of Your selected payment method and to keep Your payment data up-to-date.

7.7 You shall not be entitled to offset any payment against our accounts receivable, unless Your counter-claims have been legally established or are uncontested. You shall also be entitled to offset payments against our accounts receivable if You assert notices of defect or counter-claims from the same purchase contract.
 

8. Data Privacy

8.1 For processing of the order, we collaborate with various companies for instance in charge of payment processing and logistics. At the same time, we make sure that our partners observe the applicable provisions in terms of data privacy as well.

8.2 Depending on the payment mode selected, the payment transaction for purchase orders will be accomplished by the intervention of a competent service provider, if required.

8.3 For more detailed information on data privacy, please refer to our Data Privacy Statement.
 

9. Reservation of changes

We may, at our own discretion, change and/or supplement the scope of our Digital Products and Services at any time with future effect for the purpose of further development of our Digital Products and Services and for security reasons, unless this is unreasonable for You. We shall inform You in due time about any changes of our Digital Products and Services by e-mail or in the Store if and insofar a change has significant impact on the scope of our Digital Product and/or Service. 
 

10. Limitation of Liability

MIELE SHALL BE LIABLE FOR DAMAGES CAUSED BY INTENT, GROSS NEGLIGENCE OR WILLFUL MISCONDUCT AND IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS SET FORTH IN THE PRODUCT LIABILITY ACT (1990/694) WITHOUT LIMITATION. IN THE EVENT OF SLIGHT OR MINOR NEGLIGENCE, MIELE SHALL ONLY BE LIABLE WITHOUT LIMITATION FOR DAMAGES TO LIFE, HEALTH OR PERSONAL INJURY. IN ALL OTHER CASES OF SLIGHT OR MINOR NEGLIGENCE, MIELE SHALL BE LIABLE INSOFAR AS MIELE BREACHES OR VIOLATES AN OBLIGATION WHICH IS ESSENTIAL FOR THE PROPER IMPLEMENTATION OF THIS TERMS AND ANY FURHTER AGREEMENT CONCLUDED UNDER THIS TERMS AND OF WHICH YOU RELY ON OR MAY REGULARLY RELY ON – IN SUCH EVENT, MIELE’S LIABILITY TO YOU SHALL BE LIMITED TO THE TYPICAL FORESEEABLE DAMAGE UNDER THIS TERMS. FURTHER CLAIMS FOR DAMAGES CAUSED BY SLIGHT OR MINOR NEGLIGENCE ARE EXCLUDED.
 

11. Severability

Each of the paragraphs of these Terms operates separately. If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful, the remaining paragraphs will remain in full force and effect.
 

12. Applicable Law

To this Terms Finnish law is applicable under exclusion of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) shall apply. The exclusive place of jurisdiction for all disputes arising from or in connection with this Terms shall be the courts competent at the seat of Miele Oy (in accordance with the general court system).

EULA for Professional Repairers